Le projet de la poésie mondiale du critique et traducteur tunisien Mohamed Salah Ben Amor (5ème partie)

Cinquième bouquet : Notre site bilingue :français/arabe « Les paroles » (alaqwal.com) : http://alaqwal.com:     Nature ,objectifs et conditions de participation : Ce site est fonctionnel sur internet. Son template a été acheté en Allemagne et son domaine d’hébergement se trouve  à Tunis. Il est consacré aux meilleures citations des membres de notre sélection poétique (120 en tout de 26 pays )dont chacun a le droit d’y ... Lire la suite »

Le projet de la poésie mondiale du critique et traducteur tunisien Mohamed Salah Ben Amor (5ème partie)

Cinquième bouquet : Notre site bilingue :français/arabe « Les paroles » (alaqwal.com) : http://alaqwal.com:   Nature ,objectifs et conditions de participation : Ce site est fonctionnel sur internet. Son template a été acheté en Allemagne et son domaine d’hébergement se trouve  à Tunis. Il est consacré aux meilleures citations des membres de notre sélection poétique (120 en tout de 26 pays )dont chacun a le droit d’y disposer ... Lire la suite »

L’autre jour par :Fatima Maaouia – poétesse tuniso-algérienne –Tunis

  L’autre jour Sur le parcours grinçant des jours Dans un champ de vapeurs Tapissé de poussières de cœurs  J’ai rencontré l’amour La peau dorée Par le soleil des cœurs… Mon cœur l’a adoré J’ai rencontré l’amour Grand seigneur De comté en comté Distribuant sans compter  Douros, contes de fée, sequins d’or : Soleil et fulgurantes aurores Qui réveillent le ... Lire la suite »