DELIRIUM par : Bhiri Abdellatif –Safi – Maroc Mohamed Salah Ben Amor 18 janvier 2017 Dans la forêt de mon cœur si désert Vit un arbre dont la sève est bizarre Un mariage de bile et de blizzard Hallucinant ton spectre si disert Dans le vide de mes yeux livides S’émoussent de vains mirages blafards Amalgame déteint de nénuphars Éblouissant ton regard impavide Dans les pores de ma peau d’albâtre S’immisce subrepticement un vin ... Lire la suite »
Angles d’errances : Mokhtar El Amraoui –Bizerte –Tunisie Mohamed Salah Ben Amor 17 janvier 2017 Enverber le nom Comme pour le grain entre interstices, S’y jeter pour s’y lover En une attente de quai, Angles d’errances ! L’aboiement aspire toute la ville, Dans son cylindre stellaire ! Aboiement sidéral De départs, d’arrivées, d’agonies ! Toujours ce visage tenace pourchasseur De la bougie squelettique Et tous ses pourquoi rauques ! Dans les miroirs, les vitres, Adipeux ... Lire la suite »
Le mutisme par : Hala Shaar –Damas –Syrie Mohamed Salah Ben Amor 15 janvier 2017 Le mutisme Est une langue de foi, Un remède pour un cœur Qui a trop souffert De l’alternance de la tragédie الخَرَسُ :شعر: هالة الشّعّار – دمشق – سورية الخَرَسُ لغةٌ إيمائيةٌ دواءٌ لقلبٍ اكتوى بتناوبٍ الفجيعةِ Lire la suite »
Tourmente ! : Mohammed Benfares – Tanger –Maroc Mohamed Salah Ben Amor 14 janvier 2017 Est-il possible dans ce flou D’entrevoir une issue ? Les rafales fouettent Et la houle s’élève! L’âme se consume Et le corps cède Aux galops des jours ! La vie s’est arrêtée Depuis fort longtemps Dans la tourmente du temps Qui se joue de tout le monde ! L’imagination tente l’impossible Dans un monde coincé d’énigmes ! La plume, une ... Lire la suite »
Le cri d’une nuit par : Souad Loulidi – Larache- Maroc Mohamed Salah Ben Amor 14 janvier 2017 Tous les rêves se sont Perchés sur un arbre Exposés, nus A tous les vents bâtards. Des mains sournoises Cherchent dans le noir, Demandent à la nuit D’assister à leur abattoir. Des you-yous accueillent L’ hurlement traversant Les murs. Les yeux du jour Trahis, Camouflent encore Une fois l’histoire, D’une autre feuille En flammes. Jetée dans le cercueil Des ... Lire la suite »
La marche en avant…Solitaires et Solidaires…par : Rémy Ducassé dit Erdé -Bastia – France Mohamed Salah Ben Amor 14 janvier 2017 A ce héros de la vraie VIE, à mon frère Jean D. Je suis là, tout à la fois Solitaire et rempli de toutes ces vies, Assis sur mon canapé, Mes mains posées, paumes tournées Vers le haut, ouvertes, Et les mots fragiles, hésitants, Les mots timides, ou bien ardents, Tels de pâles oiseaux, blancs ... Lire la suite »
Lorsque tu viens à moi par :Oumeima Ibrahim – Damas – Syrie Mohamed Salah Ben Amor 13 janvier 2017 Lorsque tu viens à moi, Le matin me submerge de ses perles Et la turquoise du ciel se déverse Caressant un vent Qui souffle tristement. Non …tu ne t’égareras pas Et tu ne te perdras pas ! Dans les campagnes de la flamme amoureuse, Il n’a jamais existé de dunes, Ni …de labyrinthes. C’est un pin Dans la main d’Ishtar. Son ... Lire la suite »
Tutto nasce nell’oscurità di: Suzanne Ibrahim- Damasco Siria ( traduzione dal francese di Laura Mucelli Klemm) Mohamed Salah Ben Amor 10 janvier 2017 Tutto nasce nell’oscurità. Soltanto in essa tutto è vergine. L’oscurità è la fonte del silenzio assoluto Il depositario dei turbamenti dell’implicito. Nella luce una rivelazione ingenua Cerca di ritrovare l’oscurità del senso. Qualunque cosa che sfugge all’oscurità Perde il calore della culla E diventa comune a tutti. L’oscurità è il focolare del fior fiore del fiore. Il figlio ... Lire la suite »
Les chevaux par : Mohamed Ammar Chaabnia – Metlaoui – Tunisie Mohamed Salah Ben Amor 9 janvier 2017 Les chevaux qui entrent dans la mer Sont connus des baleines depuis l’époque de Noé Et les chevaux qui font leurs ablutions Avec de la chaleur dans un vaste bassin d’eau Avant que leurs jambes ne s’étirent Et qui se peignent les cils Avec la lumière étendue dans les yeux de l’azur, Ces chevaux qui excellent dans la nage ... Lire la suite »
La surface de la terre par :Hala Shaar –Damas –Syrie Mohamed Salah Ben Amor 7 janvier 2017 La surface de la terre Accomplit un printemps cyclique Et enveloppe les histoires tristes Avec une génération de coquelicots أديمُ الأرضِ : شعر: هالا الشّعّار – دمشق – سورية أديمُ الأرضِ يمارسُ ربيعاً دوريّاً ويدثّرُ القِصصَ الحزينةَ بجيلٍ من شقائقِ النّعمانِ Lire la suite »