J’ai couru longtemps avec mes amis qui ont été tués par :Hamdan Taher Al-Maliky Baghdâd – Irak 13 avril 2016 ركضتُ طويلاً مع أصدقائي القتلى :شعر:حمدان طاهر المالكي – شاعر عراقيّ – بغداد Hamdan Taher Al-Maliky Baghdâd – Irak حمدان طاهر المالكي – شاعر عراقيّ – بغداد J’ai couru longtemps Avec mes amis qui ont été tués Pour que j’arrive avec eux Mais mon corps chétif S’est arrêté brusquement Telle une voiture en panne. Lorsque les enfants sont venus à moi Je les ai entendus dire : « Nous porterons cet étrange arbre Au champ !» Personne ne s’est assis sous mon ombre Le paysan n’a rien demandé à mon sujet Une seule dame m’a reconnu Et s’est adressée à moi : « Pourquoi n’allons pas à la maison Mon père ? » ركضتُ طويلاً مع أصدقائي القتلى كي أصلَ معهم لكنّ جسدي النّحيلَ توقّفَ فجأةً مثلَ مركبةٍ عاطلةٍ حينَ جاء الأطفالُ إليَّ سمعتُهم يقولونَ: “سنحملُ هذه الشّجرةَ الغريبةَ إلى الحقلِ” لم يجلسْ تحتَ ظلّي بشرٌ لم يسألْ عنّي الفلاّحُ امرأةٌ وحيدةٌ استدلّتْ عليَّ ونادتْني “لماذا لا نذهبُ إلى البيتِ يا أبي ؟..” 2016-04-13 Mohamed Salah Ben Amor Partager ! tweet