أَ وَحْمٌ أَنْ أَعَضَّ علَى أصَابِعِي لِألِدَ قَمَرًا: عبد اللطيف رعري – مونتبوليي – فرنسا محمد صالح بن عمر 20 يونيو,2016 اضف تعليق لِمَ اليومَ بالذّاتِ أَعَضُّ على أصابعي لِم أهِيمُ في فراشٍ نَخَرتْهُ القُبلاتُ وامْتَصّتْهُ تعاويذُ الرِّيحِ من شُرفاتٍ عَطِرةٍ مثيرةٍ للبُكاءِ ونكْهةُ الصّحراءِ تحُفُّ بنا رِمالهُا دون ماءٍ ولا تسْألِ الأطْيافُ عن مُستَقرِّ الأَنِينِ من وجَعِ السّماءِ غاب عَنِّي الحَنِينُ ظلّتْ أوتاري في حشمتِها تلُوّحُ بنكباتِ السِّنينَ والغَارقُ فِي بَلَلِ العيونِ يهوى عطشي على متنِ كفوفِ الوحْشَةِ يتصَيّدُني أرَقِي وتغزُو مَعالِمِي ... أكمل القراءة »
تأويلاتُ لاماسو: عبد الله سرمد الجميل – الموصل- العراق محمد صالح بن عمر 17 يونيو,2016 تعليق واحد التّأويلُ الأوَّلُ: حافلةُ العائدينَ من الجبهاتِ تمرُّ بطيئةً مظلَّلَةَ النوافذِ ، يقولُ سائقُها: ما يُثقِلُها هو أنفاسُهم الأخيرةُ التي أَوْدَعُوْنِيها قبلَ استشهادِهم ، * التّأويلُ الثّاني: كلُّ شبابيكِنا مفتوحةٌ ، فالسّيارةُ القابعةُ أمام بيتِنا لم يرجِعْ صاحبُها منذُ عشرِ ساعاتٍ ، والجنودُ يرجّحونَ أنّها سيّارةٌ مفخّخةٌ ، * التّأويلُ الثالثُ: ليسَ للجبلِ ثيابٌ ، كلّما مرَّتْ ... أكمل القراءة »
لستُ مترجمًا بمعنى أنّي قادرٌ على ترجمةِ كلِّ ما يُعرُضُ عليَّ ترجمتُهُ: محمّد صالح بن عمر محمد صالح بن عمر 15 يونيو,2016 اضف تعليق لستُ مترجمًا بمعنى أنّي قادرٌ على ترجمةِ كلِّ ما يُعرُضُ عليَّ ترجمتُهُ.فأنا بكلِّ صدقٍ عاجزٌ عن ترجمةِ جٌملةٍ واحدةٍ لم أخترْها بنفسي . أكمل القراءة »
أفضالُ الشّطرِ الدّماغيِّ الصّامتِ : محمّد صالح بن عمر محمد صالح بن عمر 14 يونيو,2016 اضف تعليق يتألّف الدّماغ البشريّ مثلما هو متداول من شطرين متقابلين تركيبا ووظائف : الأيسرُ منهما يأوي المفكّرةَ و المنطقَ و المفاهيمَ الرياّضيّة واللّغة . وهو متخصّص في العمل الخطّيّ المتسلسل و في عملياّت التّحليل والتّفكيك ، كما أنه هو الذي يترجم المُدْرَكات الحسّيّة إلى تمثلات منطقيّة ودلاليّة وصوتيّة ويحوّل الأحاسيس إلى عبارات لغويّة . أمّا الأيمن فهو مُسْتَقَرّ المخيّلة والعاطفة ... أكمل القراءة »
لِمَنْ تَبِيعُ النَّواِرِسُ حُلْمَ البَحْرِ ؟؟؟ : عبد اللّطيف رعري- شاعر مغربيّ – مونتبوليي- فرنسا محمد صالح بن عمر 14 يونيو,2016 اضف تعليق أشْياءُ وأشْيَاءُ لَسْتُ أنَا فَاعِلَهَا ولسْتُ الفَاعِلَ فِيهَا لِتُنْسَى كَحَالِ عَرائِي مُحْتشِمًا لَمَّا خَدَشَتْنِي الصَّوَاعِقُ مَبْتوُرَةً مِنْ كُلِّ شَيءٍ إلاَّ مِنْ عَيْنٍ فَقَأَهَا الظَّلاَمُ مَعصُورةً مِن دَمِهَا مَلفُوفةً فِي خَجَلِهَا تلْوِي المَشْيَ عَلَى بَطْنِها تَنْفُثُ دُخَانًا يَرقُصُ عَلَى صَمْتِ الجِبَالِ تَعْلُو بِصَفِيرٍ يَطْوِي وَراءَهَا خُطُواتِ المَوْجِ وتَحتَرقُ فِي غَرَقِ نِظرَتِها ألفُ حِكَايةٍ مِنَ البِدايةِ حَتَى النِهَايةِ مِنْ عَرْشِ التُرَابِ ... أكمل القراءة »
لم يُعرَفْ أنّ ثورةً أنتجتْ كُتّابًا وشعراءَ كبارًا بعد حدوثِها :محمّد صالح بن عمر محمد صالح بن عمر 12 يونيو,2016 اضف تعليق لم يُعرَفْ أنّ ثورةً أنتجتْ كُتّابًا وشعراءَ كبارًا بعد حدوثِها . وإنّما الكتّابُ والشّعراءُ الكبارُ هم الذين ينتجونَ الثّوراتِ قبل اندلاعِها سواءٌ بنشرِ قِيَمِها كما فعلَ بكلِّ اقتدارٍ فُولْتارْ وروسّو ودِيدْرُو ومُونْتسْكيو في فرنسا أو بالتّضحيةِ بالنّفسِ في سبيلِها مثلما كان حالُ الإسبانيِّ لوركا أو الشّيليّ نيرودا أو التّركيّ ناظم حِكْمِتْ أو الشّاعرِ القطريِّ محمّد ذيب العجميّ الذي حُكمَ ... أكمل القراءة »
أربعُ قصصٍ قصيرةٍ جدًّا : بختي ضيف الله(المعتزّبالله)- حاسي بحيح -الجزائر محمد صالح بن عمر 11 يونيو,2016 اضف تعليق صرخةُ التّرابِ.. خرجَ من رَحِمِ التّرابِ وليدًا. مشى قليلاً ،ثمّ سقطَ في حفرةٍ عميقةٍ ،فشهدَ الأهوالَ ،فنادى بأعلى صوتِهِ ” ليتني كنت ترابا..” تعرُّفٌ.. انقطعتِ النّتْ ؛فتوقّفَ “التّواصلُ الاجتماعيُّ” ،فتعرَّفَ إلى عائلتِهِ..! دمعةُ الحصارِ.. أحضرتْ طعامَ الأممِ المتّحدةِ على طاولةٍ تحاصرُها أعينٍ جائعةٍ ، أرادتْ أن تزرعَ بسمةً على وجوهِهمْ لكنّ دمعةَ زوجِهَا كشفتِ الحقيقةَ. أنفٌ.. أخبروه ... أكمل القراءة »
وما زالَ الحبُّ حيًّا يُرزَقُ: أسماء جزّار – الشّلف- الجزائر محمد صالح بن عمر 11 يونيو,2016 اضف تعليق حلمتُ في طفولتي أن أصيرَ أديبةً معروفةً مرموقةً مثل مي زيادةَ أو زهورَ ونيسيّ أو آسيا جبّار مثل نازك الملائكة أو فدوى طوقان وأن أكتبَ الكثيرَ وما لا يعدُّ ولا يُحصى من القصصِ و الدّواوينِ تمتلئ بها رفوفُ المكتباتِ و أرصفةُ الطُّرقاتِ و يقرؤها بلهفةٍ وشغفٍ جميعُ بني الإنسانِ تكتبُ عنها الجرائدُ والمجلاّتُ و يستشهدُ بها الطّلاّبُ في ... أكمل القراءة »
تقنية إخفاء المعنى في شعر الشّاعر التّونسيّ عبد الوهّاب الملوّح قصيدة “خرابُ المعنى” أنموذجا : محمّد صالح بن عمر محمد صالح بن عمر 10 يونيو,2016 اضف تعليق وردت قصيدة ” خراب المعنى ” لعبد الوهّاب الملوّح في مجموعته الموسومة بالواقف وحده (1) . وهي القصيدة التي استمدّ منها عنوان المجموعة . وقد تردّدت عبارة العنوان هذه داخلها ثلاث مرّات في صيغتها الكاملة ، زيادة على تكرّر رأسها “الواقف” أربع مرّات . هذان المركّبان الإضافيّ ” خراب المعنى” و شبه الإسناديّ ” الواقف وحده ” يؤلّفان ثنائيّة ... أكمل القراءة »
لا أحدَ مؤهَّلٌ لأنْ يلقِّبَ نفسَهُ بالفّنّان أو الشّاعر أو أو القصّاص أو الرّوائيّ محمد صالح بن عمر 9 يونيو,2016 اضف تعليق لا أحدَ مؤهَّلٌ لأنْ يلقِّبَ نفسَهُ بالفّنّان أو الشّاعر أو أو القصّاص أو الرّوائيّ كما يفعلُ بعضُهم اليومَ . فإنتاجُك الفنّي أو الأدبيّ هو الذي يفرضُ اسمَكَ إذا كنتَ جديرًا بذلك ، بما يثيرُه من اهتمامِ العِرّيفينَ والنّقّادِ المحايدينَ والمؤرّخينَ بعدَ وفاتك من خارجِ دائرةِ أصدقائكَ وأبناءِ جهتِكَ وأساتذتِكَ والمنتمينَ إلى حزبِكَ والمتعاطفينَ معهُ . وإلاّ فيكفيكَ أن تمارسَ ... أكمل القراءة »