ستتشبّثُ بصدى الأمواتِ الذين يهاجرونَ
إلى ما وراءِ الظّلالِ
وحمّى العودةِ المعلنةِ
وقد لطّختَكَ نارُ الانتظارِ
على أرصفةِ النّظراتِ
شجرةٌ لا تزالُ صارخةً
تحملُ انطلاقَكَ نحوَ الغناءِ
يا لها من موتٍ مختومةِ
هذه القطعُ من الكلامِ الباردِ المجزّإِ
حينَ تركضُ سحبُنا بكلِّ فخرٍ
أنتَ تقولُها اليومَ
مضمّخةً بأفجارٍ وهزائمَ سكرى
شمسٌ مترنّحةٌ
فتراتُ صمتٍ حامضةٌ
نرتديةٌ ثيابَ الأحلامِ
مرصّعةٌ بمسافاتٍ من البروقِ
وبعوداتٍ مجنّحةٍ
إنّها لموت مختومةٌ
هذهِ القطعُ.
Retours ailés par : Mokhtar El Amraoui – Mateur -Tunisie
Eclaboussé par ce feu d’attente
Tu t’agripperas à l’écho des morts qui migrent
Par delà les ombres
Et les fièvres d’un retour annoncé
Sur les quais des regards
Un arbre encore cri
Porte ton envol vers le chant
Mort scellée que ces fragments
De froide parole morcelée
Quand galopaient, fiers, nos nuages
Tu les dis aujourd’hui
Trempés d’aubes et de déroutes ivres
Chancelant soleil
D’aigres silences
Vêtus de nuits de songes
Sertis de trajets d’éclairs
Et de retours ailés
Mort scellée que ces fragments